Что говорим? Что пишем?..: различия между версиями
(Новая страница: «vf») |
|||
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | ||
+ | И мы сохраним тебя, русская речь... А.А. Ахматова | ||
+ | |||
+ | |||
+ | В наше время актуальной проблемой является низкая культура речи и неоправданное заимствование иностранных слов среди молодежи. Такое явление, как красноречие – «умение красиво и правильно говорить и писать» (по В.И. Далю), – сейчас большая редкость и при его наличии, к сожалению, чаще всего презираемо сверстниками. Людей, хорошо владеющих красноречием, умеющих ценить красоту и звучность родного языка, как это ни печально, все меньше и меньше. Ведь это совсем не «круто» – говорить на «великом и могучем»!. | ||
+ | |||
+ | «Норма» поведения и лексики устанавливается большинством, диктующим «стиль» и «тенденции». Сознательной, разумной частью населения? Но кто они, эти представители разумного «большинства», если каждый третий прохожий позволяет себе «нецензурщину»? | ||
+ | |||
+ | Совсем недавно, во время прогулки по городу, я наткнулась на группу ребят, примерно от пятнадцати до двадцати пяти лет от роду. Они явно находились в приподнятом настроении, нецензурно выражались в сторону прохожих и друг друга. От этого зрелища мне стало немного не по себе, поэтому я очень быстро ушла оттуда. Неприятный осадок, конечно же, остался. Он остается почти после каждой прогулки. И не только ведь на улице - брань везде, в любых общественных учреждениях. | ||
+ | |||
+ | Многие молодые люди считают, что с помощью мата можно выразить больше эмоций, чем обычными словами. «Матюкнулся» – и все поняли. Но нельзя же выражать свое мнение, взгляды, ощущения руганью, верно? «Неясность слова есть неизменный признак неясности мысли», - говорил Толстой. Ясно объяснить собеседнику свои мысли и передать всю глубину чувств можно только с помощью прекрасных русских слов. Ещё Цицерон говорил: «Наилучший оратор тот, кто своим словом и научает слушателей, и доставляет удовольствие, и производит на них сильное впечатление». Похоже, мои ровесники думают иначе. Да что там ровесники! Малыши-кибальчиши, едва за порог – сквернословят без стеснения и со знанием дела! Нежели это и есть то самое объединяющее всех нас в народ русское слово? Слово, доставшееся нам от предков?! | ||
+ | |||
+ | Помимо нецензурных выражений, многие молодые (да и не только) люди очень любят вставлять в речь слова из других языков. К примеру, об этом частенько с экранов телевизоров говорит известный российский юморист М.Задорнов: « Зачем нужно слово «креативный»? Есть же прекрасное русское слово – «творческий». Замечательное, красивое слово, произошедшее от «творить», «творец» ». В этом я полностью с ним согласна. Одно дело, когда в русском языке нет подходящих синонимов (хотя я лично с таким не сталкивалась) и приходится обращаться к другим языкам. Совсем другое дело, когда люди, пытаясь выглядеть более «крутыми» используют «иностранщину» по причине и без неё. Это выглядит некрасиво и нелепо. Как в анекдоте: «О кэй!» - сказал Емеля. «Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен,» - напоминает нам А.П.Чехов. | ||
+ | |||
+ | «Слово не воробей – вылетит, не поймаешь!» Верно гласит старая добрая русская поговорка. Может, нам всем, каждому из нас следует призадуматься о том, что мы передадим в наследство не русский язык, а его суррогат. Вдруг мы, подобно варварам, только и будем делать, что кричать и браниться? Ведь все зависит от нас. Именно от нас зависит судьба великого русского языка, его настоящее и будущее. | ||
+ | |||
+ | [[Категория:культура речи современного школьника]] |
Текущая версия на 21:03, 8 июня 2012
И мы сохраним тебя, русская речь... А.А. Ахматова
В наше время актуальной проблемой является низкая культура речи и неоправданное заимствование иностранных слов среди молодежи. Такое явление, как красноречие – «умение красиво и правильно говорить и писать» (по В.И. Далю), – сейчас большая редкость и при его наличии, к сожалению, чаще всего презираемо сверстниками. Людей, хорошо владеющих красноречием, умеющих ценить красоту и звучность родного языка, как это ни печально, все меньше и меньше. Ведь это совсем не «круто» – говорить на «великом и могучем»!.
«Норма» поведения и лексики устанавливается большинством, диктующим «стиль» и «тенденции». Сознательной, разумной частью населения? Но кто они, эти представители разумного «большинства», если каждый третий прохожий позволяет себе «нецензурщину»?
Совсем недавно, во время прогулки по городу, я наткнулась на группу ребят, примерно от пятнадцати до двадцати пяти лет от роду. Они явно находились в приподнятом настроении, нецензурно выражались в сторону прохожих и друг друга. От этого зрелища мне стало немного не по себе, поэтому я очень быстро ушла оттуда. Неприятный осадок, конечно же, остался. Он остается почти после каждой прогулки. И не только ведь на улице - брань везде, в любых общественных учреждениях.
Многие молодые люди считают, что с помощью мата можно выразить больше эмоций, чем обычными словами. «Матюкнулся» – и все поняли. Но нельзя же выражать свое мнение, взгляды, ощущения руганью, верно? «Неясность слова есть неизменный признак неясности мысли», - говорил Толстой. Ясно объяснить собеседнику свои мысли и передать всю глубину чувств можно только с помощью прекрасных русских слов. Ещё Цицерон говорил: «Наилучший оратор тот, кто своим словом и научает слушателей, и доставляет удовольствие, и производит на них сильное впечатление». Похоже, мои ровесники думают иначе. Да что там ровесники! Малыши-кибальчиши, едва за порог – сквернословят без стеснения и со знанием дела! Нежели это и есть то самое объединяющее всех нас в народ русское слово? Слово, доставшееся нам от предков?!
Помимо нецензурных выражений, многие молодые (да и не только) люди очень любят вставлять в речь слова из других языков. К примеру, об этом частенько с экранов телевизоров говорит известный российский юморист М.Задорнов: « Зачем нужно слово «креативный»? Есть же прекрасное русское слово – «творческий». Замечательное, красивое слово, произошедшее от «творить», «творец» ». В этом я полностью с ним согласна. Одно дело, когда в русском языке нет подходящих синонимов (хотя я лично с таким не сталкивалась) и приходится обращаться к другим языкам. Совсем другое дело, когда люди, пытаясь выглядеть более «крутыми» используют «иностранщину» по причине и без неё. Это выглядит некрасиво и нелепо. Как в анекдоте: «О кэй!» - сказал Емеля. «Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен,» - напоминает нам А.П.Чехов.
«Слово не воробей – вылетит, не поймаешь!» Верно гласит старая добрая русская поговорка. Может, нам всем, каждому из нас следует призадуматься о том, что мы передадим в наследство не русский язык, а его суррогат. Вдруг мы, подобно варварам, только и будем делать, что кричать и браниться? Ведь все зависит от нас. Именно от нас зависит судьба великого русского языка, его настоящее и будущее.